20080902

どうでもいーけど。

しばしば道を尋ねられる。
駅のホームとか旅先でも。

なんでだろう。
声かけ易い風貌なのかなー。
歩くのとか遅くないのに。


この前なんて新宿駅西口(改札を出たあたり)で
走ってるのに外人さんに呼び止められて、
地図でコマ劇あたりを指して、ここに行きたいって。

あたし急いでるんでー
とか英語で出てこなくて。。
しかも改札外の西口→東口なんて
日本語だって説明むつかしーもん。
暇だったら連れてってあげるんだけど。。
バイトに遅れそうなんだよっ。
とりあえず「ここは西口。行きたいのは東口!ごめん!」
ってなことをカタコトで言って、相手もソーリーって。

ほんと日常会話くらい英語で話せるようにならんと。
ふがいないやね。


関係ないけど今日。
歩道で10m先くらいを歩いていた
小学生の男の子が帽子を落っことした。
呼び止めようとした瞬間、
「なんて呼べばいい!?」ってよぎって、、
結局走って、帽子を拾って渡した。

だって、、、
「ぼうや!」は何か違うしー、
「ぼくー?」とかオバサンくさいしー、
「そこの少年!」ってのも変だよなー。

「Hey,boy!」的なさー。


一緒にいた友人は
「帽子落ちたよー。」でいんじゃん?
って言ってたけど
当人が気付かないかも知れないもの。

なんだろーか。。

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

tomoco・・・
私もまったく同じ経験あり。
相手は、おじぃちゃんだった。

私は出てきた言葉が


「ふうわぁ~~~っ!」


だった・・・

tomoco さんのコメント...

(笑)

確かにイミフーなこと言ったら
振り向いてくれそうよね^^;

相手がお年を召してたら
「おじいさん!」って呼び止めたらいいと
思うのだけど、失礼なのかな?